CAPITULO XV ANTES E AGORA |
Cada
vez que viña pasar uns días na Vila, non facía máis que
comparar. Comparaba automaticamente, involuntariamente.
-Aunque no lo quiera.
(A min sempre me falaba Nestor en
castelán)
Aínda que non quixera, estaba
comparando sempre, estaba sempre a comparar o presente co pasado.
Como fora a Vila, e en que se
convertera.
Decatábase Nestor de que hai unha
tendencia natural a dourar os tempos lonxanos da infancia; mais,
así e todo, pensaba que non era só por iso polo que, en certos
aspectos, os vía dourados en comparanza cos de agora, senón por
diferencias reais e patentes.
Por exemplo, aquela estrada na que
desembocamos el e mais eu a pouco de saír do Linterna, e pola
que non viñeramos antes, estaba chea de casas, algunhas de dous
ou tres pisos, todas co baixo desproporcionadamente alto, como se
estivesen destinados a garaxe de autobuses, todas dun
indisculpable mal gusto realizado en cada unha delas coa
fatalidade dunha lei física; aquela estrada, en resume, agora
non era máis que un triste suburbio: pero fora, en cambio, un
fermoso paseo discorrendo por entre prados, carballos e cerdeiras
caroubas, no que un se sentía supetamente mergullado en plena
campía. ¡Canto tiña el andado por ela, e cantas veces a
recorrera en bicicleta, e canto tiña xogado nela tamén!
Porque alí mesmo podíase armar
todo un partido de fútbol.
-¡Todo un partido de duración
indefinida!
Todo un partido, a calquera hora do
día, na seguranza que o tráfico non había molestar aos
xogadores. Ata primeiros dos sesenta, non houbera practicamente
tráfico por alí.
Todo o máis, unha de aquelas
camionetas lentísimas cada dúas horas. Ou aínda menos
frecuentes; ao mellor cada catro horas, rectificou Nestor de
seguida.
¿Por onde podían andar hoxe os
pequenos en bicicleta? Nas cidades era imposible; pero nas rúas
e estradas da Vila, os coches non deixaban respiros máis
apreciables nin menos perigosos.
Era unha pregunta que Nestor se
formulaba moitas veces: ¿A que xogan hoxe os pequenos, en que
pasan o tempo os nenos de hoxe?
Os xogos de antano podían parecer
un pouco salvaxes: coller niños de paxaros (mais nunca ata o
punto de ameazar a supervivencia de ningunha especie, ironizou
Nestor); ou roubar froita ("ir ás preas", dicíase;
"esta tarde imos á prea de D. Fulano de tal; mañá á de
Mengano"; tódolos días estaban ben programados); canto máis
fero o dono da horta (e habíaos con sona de verdadeiros
criminais; de ter cans asasinos, ou de botar veleno nas fruteiras
para que morresen os pequenos que entrasen a elas) -canto máis
fero o dono, máis emocionante a prea.
El á hora de comer, non quería a
froita que lle poñían na casa.
-No quería ni probarla.
Pero, en cambio, ía roubala coa súa
banda de amigos ás hortas do seu propio pai, contoume Nestor.
Xogos un pouco salvaxes, mais saúdables
e, sobre todo, válidos para facer unha infancia libre. ¡Que
tempos aqueles! Un detalle que sempre lle intrigara era que cada
xogo -o peón, as bolas, as chapas, os aros, o manro, a billarda-
viña no seu tempo, como as colleitas; aparecía e espallábase
por toda a infancia da Vila puntual e misteriosamente: ¿quen
impoñía aquela lei tan sabia e tan gustosamente obedecida polos
pequenos?
Hoxe as hortas eran casas (eu diría
estafermos); os prados, soutos e devesas, eran casas (idem); as
estradas, ríos de coches; os nenos da Vila estaban sometidos, máis
ou menos, ao mesmo programa cós das cidades: mañás e tardes
nos colexios e, pola noite, deberes escolares e tragar televisión
-e os das aldeas, aínda peor, agardando polas corredoiras, nas
xeadas mañás de inverno, a que viñesen os coches para deixalos
desterrados nos kolossales centros escolares.
Na súa casa non había pequenos,
pero isto é o que el vía, isto é a conclusión á que chegaba.
¿Por que, malia tanto deterioro,
seguía vindo pola Vila con certa frecuencia? Realmente non o sabía.
Porque nin tan sequera contaba co pretexto de saudar vellos
amigos: a penas lle quedaba ningún alí. Así que, sempre que viña,
levaba un chasco, unha decepción.
Nunca había esquecer a decepción
do día en que se lle ocorrera volver a unha famosa festa nunha
aldea a poucos quilómetros -decepción seguramente compartida
por case tódolos demais asistentes. Sempre fora a ela, desde
pequeno ata case os corenta años: era unha romaría á que ía
todo o mundo desde tempos inmemoriais a xantar empanadas na cima
dun outeiro, e logo a pasar a tarde bailando -para non falar dos
penitentes camiñando xa desde moi cedo cara a igrexa, se cadra
cos pés descalzos.
O ano anterior tivera a ocorrencia
de volver. Facía máis de vinte anos, quizais trinta, que non
aparecera por alí.
Pois ben: atopou a festa
dexenerada, convertida nunha poeirenta, monstrosa, insospeitada
concentración de automóbiles. ¡Menudo fiasco! Os centos e
centos de emigrantes en vacacións que viñeran de Buenos Aires,
de Caracas, de Xenebra, de París, de Francfort, de Londres, de
Barcelona, de Madrid, e que foran á romaría co degoiro,
inconsciente ou non, de reencontrar nela as súas raíces máis
fondas e enxebres, ¿que atoparan, en realidade? Pois o que cada
un atopara fora aquela masa infinita de coches. Todos en busca da
festa enxebre inmemorial; e todos prisioneiros de aquel inmenso e
disparatado traffic-jam (tamén aquí teño que advertir, agora
en honra de Nestor, que el non usou esta expresión). Así de
grotesco.
Pero ¿que era o que non
dexenerara?, seguiu Nestor.
Era difícil, era imposible
re-encontrar nada.
¿Que quedaba da cultura rural? Que
era riquísima e complexísima. Nestor evocou os aturuxos que
botaban os mozos ao anoitecer en calquera corga, e que se oían
desde a Vila; e evocou escenas dionisíacas, frotantes sobre a
dura axitación das faenas agrícolas -as mallas do centeo nas
airas das aldeas, as matanzas dos ranchos, prados estivais
asociados a súa infancia e, neles, os diálogos e lerias, dunha
ironía e dunha sutileza irrepetibles, entre os homes e mulleres,
vellos e mozos, que gadabañan a herba.
El, como espectador, comprendía
perfectamente o triple senso, o triple ou o cuádruplo senso de
todo canto dicían, pero sentíase incapaz de tomar parte nas
conversas aquelas.
-¡Absolutamente incapaz!
Había, en certos intres, observou
Nestor, como rachas unánimes de euforia, nas que quedaban
fundidos tódolos que tomaban parte nos traballos como nunha alma
colectiva.
Eles, os paisanos, eran outro
mundo. Eran outra maneira de comprender e de valorar o mundo;
outra maneira, desde logo, de se expresar, e nin tan sequera un
home da Vila, tan preto e tan dependente do campo, deixaba de ser
entre eles un perfecto estranxeiro.
Peor que un estranxeiro: un feroz
inimigo.
Porque, aínda que a economía da
Vila estaba enteiramente subordinada á dos paisanos, o ideal do
vilego, insistía Nestor, fora sempre despegarse o máis posible
do labrego -do que, salvo excepcions, proviña. Alcalde tras
alcalde gastaran as súas mellores enerxías en lles facer a vida
imposible aos paisanos que pasaban cos seus carros de vacas polas
rúas da Vila, sen dúbida porque o ruído que facían os carros
(que para os paisanos non era ruído, era "canto", ¿non
había unha canción que empezaba: Se queres que o carro
cante...?) era demasiado rural (a diferencia, pensei, dos
permitidos ruídos dos motogamberros); así que os pobres dos
paisanos, antes de entrar na Vila, tiñan que suar aínda máis
do que xa viñan suando, para untar con xabón o eixe dos carros
e deste xeito facelos menos ruidosos... Mais, así e todo, os
gardas municipais non deixaban de asalos a multas.
Pero ¿por que non deixades en paz
os carros, por que non vos esquecedes dos carros e vos
preocupades de outros asuntos máis importantes?
Miles de veces tíñalles feito
Nestor aquelas recomendacións aos sucesivos alcaldes. Pero como
se nada: para aqueles Concellos, o ruído dos carros de vacas era
o problema principal, o único problema importante da Vila.
Ou a teima contra as feiras. Para
os paisanos, as feiras eran unha necesidade, ademais de económica,
social. Porque nelas tiñan unha ocasión única de se veren e de
parolar os das aldeas distantes, e de tomar xuntos unhas racións
de pulpo e unhas cuncas de viño. Mais logo empezaron a acusalas
de arcaicas e de anacrónicas, a poñerlles aos feirantes
tributos e atrancos de todo xénero; cando resulta que, aínda
hoxe, os europeos, moito menos paletos, seguían celebrando
feiras, igual que seguían comendo pan centeo.
¡E cantas veces oíra el criticar
aos nosos paisanos, poñer verdes aos nosos paisanos por seguir
cultivando centeo!, contou Nestor.
Nestor pensaba que mesmo os cregos
estaban, en xeral, máis de costas aos paisanos, máis alonxados
dos paisanos do que neles fora tradicional. Días pasados Nestor
"tivera" que ir a unha misa na Vila. Había moito que
non entrara nunha igrexa, quizais desde o día da súa voda.
E saíra asombrado.
-Asombrado, verdaderamente
desconcertado.
Notábase claramente (moi a pesar
del mesmo, sen dúbida, observaba Nestor) que o crego era de
procedencia rural; pero, no sermón co que interrompeu a misa,
fixo todo o posible (e conseguíao en demasía) para exhibir un
amaneirado acento non galego. Seguramente, el estaba guiado pola
mellor intención do mundo, mais o resultado non podía ser menos
feliz.
Era un amaneiramento que non se podía
pasar por alto, que lle chamaba a un a atención constantemente.
E non só polo acento. Tamén as
frases e vocábulos, que Nestor calificou de tan rebuscados como
un exercicio de redacción dun de eses escolares afectados por un
perpetuo afán de lucimento. Transformábao todo -sen dúbida coa
mellor intención do mundo, insistiu Nestor- segundo as leis da
pedantería. A unha historia insulsa chamáballe "una anécdota
no menos graciosa". Para dicir que quería ser breve -propósito
que distou moito de cumprir- anunciou que "sintetizaría al
máximo". Os nosos traballos eran "los negocios en que
andamos involucrados". Os sacramentos, "manjares muy
sustanciosos para el alma". Ao tratar da creación, afirmou
que Deus "ha trabajado mentalmente al crear el mundo"
(usaba o pretérito perfecto viñese ou non a conto, como marca
distintiva de ter superado toda influencia idiomática do
galego). E a mensaxe que quixo comunicar aos fieles era a
seguinte: Que debemos poñer en práctica a sagacidade e
habilidade necesarias para gañar cartos; mais que tamén
debiamos gastalos cunha sagacidade e habilidade semellantes;
porque un rico que soubese administrar as súas riquezas e
gastalas como é debido, salvábase; mentres que un pobre de
solemnidade, un mendigo con namais un puñado de pesetas que as
gastase na taberna e noutros vicios, ese, sen dúbida, non se
salvaba.
Unha mensaxe, comentou Nestor, que
verdadeiramente non lle parecera nada reconfortante, nada
consoladora para os pobres.
Ademais, o crego usaba o micrófono,
como todos eses cantantes actuais, observou Nestor. E, a cada
intre, interrompía a lectura do misal para empezar como en frío,
súpeta e inesperadamente, unha canción, ás veces un
"espiritual negro" -¿non se chaman así?, preguntoume
Nestor-; outras veces era un tipo de canción que a Nestor lle
parecía impropia para xente adulta; polo menos para a xente
adulta que predominaba naquela igrexa.
Parecíanme como cancions de párvulos
ou cancions de colexios de monxas, explicábame Nestor.
Cancións que suxerían que as
almas eran como brancas bolboretas, ou como doncelas románticas
cheas de "anhelos", sempre suspirando, consumidas por
unha paixón imposible.
Se cadra as letras aquelas estaban
sacadas da Biblia, el non podía negar esta posibilidade. Pero a
el, francamente, parecéranlle fóra de lugar.
Así que Nestor estaba case
abraiado por tanta novidade. Era, parecíalle, a primeira misa en
castelán que oía.
Pero, sobre todo, preguntábase
polos pensamentos dun vello e grave paisano situado á súa
beira. Seguramente, era un dos asistentes máis sinceros a aquela
misa. ¿Como acollería aquela especie de frivolización de algo
que para el sempre estivera prestixiado polo misterio familiar do
latín ou, en certas ocasions, polo canto gregoriano e polo dies
irae aínda que fose rusticamente interpretado polos cregos de
onte?
De todas maneiras, non eran nin a
Vila, nin, desde logo, os cregos, os culpables principais da
situación. Os culpables de aquel panorama desolado: as aldeas, o
campo, con só uns cantos vellos e uns cantos cativos de pais
emigrados (cativos, polo tanto, para os que a relación fillo-pai
fora substituída pola menos natural de neto-avós) agardando a
ter idade para emigrar tamén. E a totalidade das granxas de
aves, de ranchos, mesmo de gando, todo canto, no campo, podía
dar algúns cartos, en mans de médicos, avogados etc.
A polítca xeral do país (sen dúbida,
Nestor referíase a España) tivera que ser como foi. Tivera que
ser así aqueles últimos vinte anos, e non había volta que
darlle, non había nada que lle facer.
-Absolutamente nada -dictaminou
Nestor.
Eu, pola miña parte, pensaba no
paradóxico de que tal fose a obra final dunha política que se
autoxustificaba como defensora das esencias nacionais, e da
concepción cristiá da familia. As aldeas e pequenas vilas
desertas; as cidades convertidas en infames montóns de
estafermos (unha praza, un xardín, unha alameda que quedasen aínda
por casualidade eran, con toda certeza, de séculos pasados);
millóns de desarraigados poboando os suburbios madrileños,
barceloneses, bilbaínos. E millóns de traballadores sabendo
malamente o idioma nativo supetamente transplantados desde o
entorno rural aos núcleos máis evolucionados de Europa.
Pregunteime se á literatura da decadencia española, á
literatura da Xeneración do 98, non lle tería que suceder
-cambiando de marco conceptual- a literatura da Dexeneración.
Que era máis grave cá pura decadencia.
Porque, cando se trata de
decadencia, as metas poderán ser dificilísimas, quizais
imposibles; pero, cando menos, están claras: haberá que
fortalecer, que revigorizar, que anovar, o que está en
decadencia. Pero, se o que estaba en decadencia quedou esmagado,
aniquilado, e no seu lugar xurdiu un monstro informe e inmenso
-millóns de estafermos e algunha que outra ínsua residual-, o
problema coas metas é que tamén foron arrasadas.
Confeso que me sorprendeu a
frialdade coa que Nestor recoñecía estes tres feitos:
Por unha parte, o proceso de
dexeneración (probablemente, Nestor decatábase de que era
dexeneración soamente para puntos de vista excepcionais e mal
comprendidos e de que, para o home común, non houbera tal
dexeneración, senón todo o contrario, progreso); pola outra, a
inevitabilidade de tal proceso; e, finalmente, a total
imposibilidade de recuperar o mundo perdido. Para el era
incuestionable que estaba irremisiblemente perdido.
Tampouco me esquecía de que, un
pouco antes, no Ateneo, Nestor defendera, en contra dos demais, a
superioridade do modo de vida da mocedade actual. ¿Como se podía
compaxinar esta opinión coa súa nostalxia polos tempos pasados?
Quizais de ningunha maneira. Despois de todo, non sería Nestor o
primeiro en non estar libre de pensamentos contradictorios.
Todo aquilo desaparecera para
siempre, repetía Nestor.
Por unhas razóns ou por outras, a
historia encamiñárase por aqueles vieiros. E non había
remedio. Había que resignarse, había que aceptalos. Era inútil
buscar culpables, aínda que, sen dúbida, non faltarían. A el,
personalmente, gustáballe moito máis a Vila da súa infancia.
Gustábanlle máis as vellas aldeas, os vellos labregos, a vella
fala galega.
Pero todo aquilo era mellor
esquecelo. Mellor tratar de esquecelo.
Mellor, polo tanto, non tratar de
recuperalo. Porque, ademais, un tipismo "recuperado" xa
non era tipismo. Os costumes, o modo de vida, a cultura, podían
ser típicos se as xentes os tiñan sen se decataren de que o
eran. Se "sabían" que eran típicos, entón volvíanse
falsos.
Logo, Nestor referiuse -certo que
sen ningunha solemnidade- a algo tan solemne como a súa actitude
diante do porvir da civilización.
Confesou, en efecto, que, desde
logo, el non tiña a menor idea de como ía ser o futuro, pero
non sólo iso, senón que, ademais, non lle intersaba
absolutamente nada o futuro.
-Me trae sin cuidado.
Se tivese descendentes sería
distinto. Mais non era tal o caso.
Non quixera telos, declarou.
Había xa moitos anos que chegara
á conclusión de que el "non debía" ter descendencia.
E sempre axustara a súa conducta a este imperativo autoimposto.
Distara moito de ser un home de bos costumes, gastara moitas
horas, moitas noites da súa vida con frívolas compañas (por
certo que Nestor non empregara este circunloquio; para el estas
compañas frívolas eran simplemente "las puercas"; a
min chocoume, non só a súa insistencia no uso desta palabra,
senón tamén o desprezo con que a pronunciaba). Pero, no medio
de todo, estaba satisfeito, pois tiña a certeza de que non era
responsable, nin de fillos lexítimos, nin tampouco de fillos
" naturais".
Pero ademais pensaba que eran
moitos os homes, e moitas tamén as mulleres, que, neste terreo,
deberan ter seguido a mesma conducta. Isto afirmouno con énfase.
Por exemplo:
Unha señora que vira en Madrid había
poucos días. Levaba unha filla da man, unha pequena loira
(Nestor incluíu este detalle na súa descrición) de tres ou
catro anos, á cal lle caera unha boneca na acera. A pequena
miraba para atrás con expresión de angustia e arrepío; berraba
con toda a súa alma, estirando vanamente o seu brazo aínda
diminuto en dirección á boneca, que lle ía quedando cada vez máis
lonxe e inaccesible; pero a nai, que estaba perfectamente ao
tanto da angustia da pequena, turraba dela brutalmente para
adiante, castigándoa simplemente por non ter evitado a caída da
boneca. Nestor estivo tentado de recollela el mesmo e entregarlla
á cativa; mais, ao cabo, non se decidiu, por medo de que tal
xesto fixese empeorar as relacións entre nai e filla. E alí
quedou a boneca, tirada no chan, ante a indiferencia absoluta de
tódolos transeúntes, mentres a pequena a perdía de vista con
berros desesperados.
Pois ben: a señora aquela non
debera ter fillos. Estaba moralmente incapacitada para ser nai.
-¡Rotundamente incapacitada!
-sostiña Nestor, agora francamente alporizado.
Penso que o nerviosismo, a excitación
con que, ás veces, falaba Nestor, se derivaba, en parte, do seu
desexo -quizais case ansiedade- de que quedase ben claro,
perfectamente entendido, o que el quería dicir. Este mesmo
desexo mantiña a súa conversa en certo nivel constante de
amenidade e interese. Interrompía o camiño, dobrábase
axilmente pola cintura, accionaba os brazos, metendo as mans nos
petos do pantalón e sacándoas continuamente; repetía as
frases, sen dúbida por temor de que dicilas unha soa vez fose
insuficiente, con voz, como xa indiquei, de ton alto, mais non,
insisto tamén, dun timbre penetrante, senón, ao contrario, cun
grato fondo de forza e serenidade. E, despois de falar, quedaba
como hermeticamente reconcentrado, como cavilando máis
fondamente no que acababa de dicir.
Naturalmente, eu non estaba sempre
de acordo con el, mais era un home relativamente lúcido, un caso
á parte, en certo modo, pensaba; porque non era doado atopar
persoas que non tivesen a mente máis ou menos nubrada. Non era
doado, anque pareza mentira. Quizais fose influencia do clima,
como dixera Nestor a propósito dos suicidas. E conste que non
falo de intelixencia, senón de mentes máis ou menos nubradas.
Fixeramos un longo camiño.
Primeiro pola estrada-suburbio que fora en tempos fermoso paseo e
pola que, a pesar da hora, pasaban aínda coches a cada intre.
Despois, subindo polas calexas da Vila cara ao seu núcleo
primitivo -a Rúa Vella-, que era onde estaba a casa de Nestor.
Todo aparecía deserto. Tamén ben alumado, teño que recoñecelo
de novo, polas luces municipais. Diante das portas das casas
quedaban aínda bolsas de varredura sen recoller. De cando en
cando, un gato insociable cruzaba a rúa. Sentiamos ladridos de
cans en tódalas direccións, mais todos lonxanos (por certo, que
eran ladridos perfectamente normais, aínda que quizais o Barbas
non estaría de acordo con esta observación) e, xa na Rúa
Vella, oímos tres ou catro veces o bobo asubío do moucho. Unha
brisa lixeira debía de vir da parte da estación, porque o
claxon dunha locomotora Diesel nos chegou con toda a forza. O
reloxio da igrexa deu unha badalada. Fixeime nun edificio de
aspecto máis ben vulgar, con grandes letras que dicían: Casino.
Era alí, logo, díxenme.
Estaba ferreamente pechado. Digo
ferreamente porque, tanto a persiana da porta da entrada como as
das ventás, parecéronme metálicas. Comenteille a Nestor aquel
hermetismo.
Agora estaba así todo o día, díxome.
-¿Todo?
-Todo -confirmou Nestor.
Tiven que recoñecer que,
efectivamente, aínda eran posibles decadencias, ou mortes, máis
acentuadas que as do Ateneo.
-Hacen bien -agregou Nestor.
Porque ¿para que o ían ter aberto
se non entraba nel absolutamete ninguén?¿Para que molestarse en
abrilo? O que Nestor non se explicaba era por qué non o pechaban
dunha vez definitivamente.
Pregunteille se era moi antigo.
Sobre cento e pico de anos, díxome
Nestor. Fundárase no tempo en que a Vila consistía case
unicamente na rúa aquela. Alí vivían as familias señoriais,
por así dicilo. Todas máis ou menos emparentadas. Así que, ao
principio, o Casino debera ter sido máis ben unha especie de
xuntanza familiar. O Ateneo fundárase moito máis tarde, polo
vintetantos; fora como unha reac- ción dos comerciantes e demais
clases ascendentes contra o exclusivismo suicida do Casino.
En principio, unha tentativa un
tanto contradictoria. En efecto, tódolos socios do Casino podían
facerse socios do Ateneo -ao fin e ao cabo, prestixiábano (así
era a mentalidade da época, observou Nestor) e, neste senso,
eran ben acollidos. E, en realidade, isto é o que ocorrera.
Mentres que a inversa non se daba: o Casino seguía vedado para a
maioría dos socios do Ateneo. Pero das antigas familias xa non
quedaba practicamente ninguén na Vila, e o Casino había moito
que tendera unha man suplicante en busca indiscriminada de
socios, mais agora ninguén picaba. Agora, abondaba -e sobraba-
co Ateneo.
Nestor parou no medio da rúa para
exclamar desolado que alí xa non quedaba ninguén.
-¡Nadie! -repetía.
Mellor dito, rectificou de súpeto,
quedaba un: Ventura.
O único amigo íntimo da infancia
(ademais de parente; eran "primos segundos") que tiña
na Vila. E tamén o derradeiro representante da vella caste que
seguía vivindo permanentemente na casa dos seus devanceiros.
Pero practicamente era como se non
existise, pois, con seguranza, xa case ninguén na Vila o coñecía.
En efecto: despois dunha mocidade
normal, de troula e diversión (como a de todos nos, dixo
Nestor), Ventura tomara, a mediados dos anos corenta, o acordo de
non volver saír da casa.
Pregunteille a Nestor por qué.
E Nestor contestou que non o sabía.
Nunca Ventura lle explicara a razón,
nin lla explicara a outro ninguén. Nestor estaba seguro de que
non lla explicara a ninguén.
O caso é que cumprira tal acordo
ao pe da letra. Levaba case corenta anos sen poñer o pe na rúa.
E non só na rúa. Tampouco se asomaba ao balcón, nin saía
nunca a un pequeno xardín -moi elegante en tempos, agora xa, sen
dúbida, totalmente descoidado, con magnolios e camelios, e cun
estanque de pedra que a Nestor, de pequeno, sempre lle fascinara-
que había na parte traseira da casa.
Desde logo, non é que Ventura
tivese ningunha vea de loucura, advertiume Nestor. Nin tiña, a
parte da manía aquela, outro rasgo ningún de anormalidade.
Todo o contrario. Estaba dotado de
gran intelixencia, e dunha cultura moi vasta. Enormemente
afeicionado á música clásica, fixérase cunha completísima
discoteca.
¿Que facía na casa todo o santo día?
Desde logo, escoitaba música. E lía. Sobre todo libros históricos,
dos que tiña tamén unha boa colección. A penas recibía
visitas, e só dalgunha vella persoa residual vencellada desde
sempre á casa. Naturalmente, estaba solteiro.
De maneira que el e o propio Nestor
eran os únicos sobreviventes da antiga clientela do Casino.
Pero, debido ás circunstancias reseñadas, nin como centro no
que coincidisen ámbolos dous podía servir aquel, pese a que
lles quedaba só a dous pasos das súas casas.
De xeito que facía un montón de
tempo que Nestor non vía ao seu primo.
-¡Hace siglos que no veo a
Ventura!
Porque este era outro punto
curioso, confesoume Nestor: el, Nestor, polo contrario, non
soportaba as casas. Non podía parar nelas. Nin na súa propia,
nin nas dos demais.
Debía de ser unha especie de
claustrofobia, estaba convencido de que era unha verdadeira
claustrofobia.
Pola súa casa, só aparecía para
xantar -moi rápida e frugalmente; e non ceaba-, e para deitarse,
sempre tarde; porque era pola noite, canto máis tarde mellor,
cando se encontraba realmente en forma. Así que mataba o tempo
por aí adiante, nun café -pero tampouco podía estar sentado máis
de media hora-, andando polas rúas, e dando voltas e máis
voltas polo salón do Ateneo. Isto, claro, cando estaba na Vila.
Así que Ventura e mais el levaban
vidas paralelas.
-Perfectamente paralelas -bromeou
Nestor.
Porque paralelas, ¿non eran as liñas
que non podían atoparse nunca? Pois Ventura e mais el tampouco
podían atoparse nunca, por culpa dun e do outro. Era o único
parente, o único amigo da infancia e de sempre, o único
representante dos vellos tempos que lle quedaba na Vila. Para máis,
vivían case frente por frente. E, malia todo, non se podían
atopar nunca.
E Nestor estaba fixo de que non se
atoparían nunca máis.
-¡Nunca más!
Estaba fixo de que morrerían sen
volver a verse.
E, se cadra, matinou Nestor,
resultaba que, no fondo, a teima de Ventura en non saír da súa
casa e a súa propia teima en non parar nela eran como a cara e a
cruz dunha mesma moeda.
Seguimos avanzando por aquela rúa
de vellas casas de pedra con grosos portalóns de madeira. Era o
único conxunto da Vila que aínda conservaba beleza.
Nestor aconselloume que viñese a
facerlle unha visita de día.
Aínda quedaban fachadas con
escudos dignas de contemplarse, informoume. E dignas de
conservarse, agregou Nestor; pero, desgraciadamente, non habían
durar moito. Os señores de antes xa non existían; pero aínda
quedaba na Vila como un resentimento soterrado e xeral contra
toda aquela rúa, que aínda estaba, no inconsciente popular,
asociada a eles
En realiade, o pobo non sentía a
menor simpatía por aquel barrio, afirmou Nestor con toda
contundencia.
Sen darse conta, quizais non se
daban conta, pero detestábano, non o podían ver.
Así que non sería nada estraño
que aproveitasen a primeira ocasión para demolelo. Hai que
substituílo por estafermos, pensei.
Despois de todo, aquela xenreira
era comprensible; era, ata certo punto, natural; non se lle podían
pedir peras ao olmo, ¿non era evidente que non se lle podían
pedir peras ao olmo?, concluiu Nestor, agora nun ton máis
caviloso e sereno, e tamén como resignado.
Nestor acompañoume ata un calexón
polo que, segundo me explicou, podía chegar, atallando, á
especie de pensión onde paraba eu -Motel Las Vegas, chamábase.
El quedou na Rúa Vella. Xa lle chegara a hora en que estaba
disposto a deitarse. Como un dato un tanto curioso, direi que,
sen dúbida, unha de aquelas casas por diante das cales pasaramos
tiña que ser a súa; pero el non ma presentou, por así dicilo,
seguro que por descoido -como tampouco me presentou a cercana
casa do seu parente, a casa de Ventura.